6D5N Cingjing Farm Travel (GV2-6D20002B)(SIC)
6天5晚 雾上桃源风情之旅 (拼团)
Depart Every Wednesday 逢星期三出发
Tour Highlights 行程亮点:
- SUN moon Lake 日月潭
- Lalu Island 拉鲁岛
- XuanGuang Temple Pier 玄光寺(赠送灵芝茶叶蛋1颗)
- Cingjing farm 清境农场
- Green grassland 青青草原
- Carton King Creativity Park 纸箱王园区
- The Stele of Taiwan’s Geographical Center 台湾地理中心碑
- Heels Church 高跟鞋教堂
- Jing-Zai-Jiao Tile-Paved Salt Fields 井仔脚瓦盘盐田
- Golden Vigor Castle 黄金菠萝城堡
- Liuhe Night Market 六合夜市
- Buddha Memorial Center 佛陀纪念馆
- Rainbow Village 彩虹村
- National Opera 国家歌剧院
- Fengjia Night Market 逢甲夜市
- Taipei 101(Observatory fee own expenses) 台北101(观景台自费)
- Wu Baochun Bakery 吴宝春面包坊
- Yang Ming Shan National Park 阳明山国家公园花钟
- Xiao Youkeng 小油坑
- Shihlin Night Market 士林夜市
Taiwan lies on the western edge of the Pacific “rim of fire,” and continuous tectonic movements have created majestic peaks, rolling hills and plains, basins, coastlines, and other natural landscapes. Taiwan’s tropical, sub-tropical, and temperate climates provide clear differentiation between the different seasons.
There are rare or endangered species of wildlife on the island. Among these are the land-locked salmon, Taiwan serow, Formosan rock monkey, Formosan black bear, blue magpie, Mikado pheasant, and Hsuehshan grass lizard.
Taiwan has 368 districts, townships, and small cities and counties, with rich and diverse cultural history, cultural landscapes, and recreational resources.Foreign visitors and Taiwanese travelers can enjoy the great experiences in Taiwan.
<p>Upon arrival, transfer to Taipei County- After check in, free at own leisure. </p><p>* Ximen Citizen Hotel Taipei or similar</p><p></p><p>抵达机场后由优秀导游迎接,出机场后前往指定下榻酒店,台北是台湾最大的都市,体验台北整体发展活泼的多样性。</p><p>* 西门星辰饭店或同级 </p><p></p><p></p>
<p>• <strong>SUN moon Lake : </strong>The SUN Moon Lake, located in the middle of Taiwan, with an elevation of 748 meters above sea level, is the only natural big lake in Taiwan. The southern part of Lalu Island is shaped like a new moon, and the northern part is shaped like a sun; hence the name SUN Moon Lake.</p><p>• <strong>XuanGuang Temple Pier:</strong>It was once a temple for the Tang dynasty of the Tang Dynasty, the temple of the XuanZang master, and after the relocation of the relics, it became a famous tourist attraction due to the beautiful scenery and the crowds, and there is a famous lingzhi tea egg tasting</p><p>• <strong>Cingjing farm : </strong>Cingjing farm was established by retired military officers and soldiers. It is stayed up very high altitude, often clouded and foggy, thus named ‘Taoyuan in the mist’. A great number of sheep bred in the park and sheep show held on holidays. In the park you may well peak Cilai mountains and beautiful sceneries. It is Taiwan's most beautiful farm.</p><p>* Liching Garden Villa or similar</p><p></p><p>• <strong>日月潭游船:</strong>搭乘游艇欣赏全台最大淡水湖泊,四周群峦叠翠,山水相映的景致相当美丽,南形如月弧,北形如日轮,所以名为『日月潭』,是古今中外游客来台必访景点。</p><p>• <strong>玄光寺码头:</strong>曾经为供俸西游记唐三藏--玄奘大师舍利子所盖之寺庙,后来舍利子搬迁后,因风景优美,人潮不绝,而成为著名观光胜地,并有出名灵芝茶叶蛋品尝。</p><p>• <strong>清境农场:</strong>清境农场为国家安排退役官兵所设立,海拔相当高,常起云雾,所以有雾上桃源之称,园区内青青草园养殖相当多绵羊,并可远挑奇莱山脉,风景怡人,为台湾最美农场。</p><p>* 俪景山庄民宿或同级</p>
<p>• <strong>Heels Church : </strong> Taiwan's first tourist Special style of church architecture , the subject of love to create a high-heeled shoes shape glass church symbolizes the most romantic ending love - wearing high heels walk into the church .</p><p>• <strong>Jing-Zai-Jiao Tile-Paved Salt Fields:</strong>It is the oldest surviving tiled salt ruins site, showing the beautiful art of mosaic collage. It is now the most characteristic sightseeing salt field in the Yunjianan Binhai National Scenic Area. Visitors can experience traditional salt, pick salt and collect The fun of salt is a deep spot for parents and children.</p><p>• <strong>Golden Vigor Castle : </strong>pineapple cake Taiwan first tourism facility , such as the appearance of the castle fairy tale world , technology way to present growth and production process pineapple cake pineapple and slightly Technology Interactive games are suitable for both adults and children a visit the castle of happiness.</p><p>• <strong>Liuhe Night Market : </strong>The night market is not far away if you walk from Kaohsiung Railway Station along the Zhongshan Road straight forward, which takes only ten minutes more, and then turn right to Liuhe Road. In daytime, the market is a straight road, and turns into prosperous market area in nighttime. There are 138 stalls in Liuhe Night Market, most of them serve snacks and food.</p><p>* Kaohsiung Acotel or similar</p><p></p><p>• <strong>高跟鞋教堂:</strong>台湾第一座特色风格建筑之观光教堂,以爱情为主题打造的一座高跟鞋形玻璃教堂,象征着爱情的最浪漫结局--穿高跟鞋步入教堂,也意味著有情人终成眷属。</p><p>• <strong>井仔脚瓦盘盐田:</strong>是现存最古老的瓦盘盐田遗址,呈现出马赛克拼贴般的美丽艺术,现为云嘉南滨海国家风景区内最具特色的观光盐田,游客在此可体验传统晒盐、挑盐、收盐的乐趣,是一处适合亲子同游的深度景点。</p><p>• <strong>黄金菠萝城堡:</strong>为台湾第一名凤梨酥观光工厂,外观如童话世界的城堡,以科技方式来呈现凤梨的成长及凤梨酥的制作过程,并有些许科技互动游戏,是一处大人小孩都适合参观之幸福城堡。</p><p>• <strong>六合夜市:</strong>为高雄最有名的观光夜市,更被观光局网路评选为台湾第一名夜市,内有相当多美食如海鲜粥、木瓜牛奶、担仔面、臭豆腐…等你去品尝。</p><p>* 信宗饭店或同级</p>
<p>• <strong>V.I.P Zone:</strong>V.I.P Zone which was transformed from the old house in the village of Shengxing, attracts many entrepreneurs to enter the city, and integrates various installation art and painted figures to create a new cultural highlight of Pingtung.</p><p>• <strong>Buddha Memorial Center : </strong>Built to worship buddha’s relic, the construction combines both Chinese and foreign techniques and skills. The main statue of the temple is 108 meters high and considered as the tallest statue of the world. </p><p>• <strong>Rainbow Village : </strong> It was originally a military community planned to be demolished. A resident tried to keep it and turned the cold and abandoned community into a vivid landscape of painting. Finally the government decided to keep the innovation and canceled the demolishing.</p><p>• <strong>Fengjia Night Market : </strong>It is one of Taichung's famous commercial business districts, covering approximately one kilometer in diameter around Feng Chia University and includes the Fengjia-Wenhua Night Market, Fengjia Rd., and Fuxing Rd. In this CBD, you can find delicious snack foods and quality clothes at reasonable prices to express your unique personality.</p><p>* I-deal HOTEL or similar</p><p></p><p>• <strong>胜利星村:</strong>胜利星村为旧房舍眷村改造而成的文青村落,吸引许多文创业着进驻,融合了各式的装置艺术与彩绘公仔,为屏东的文化新亮点。</p><p>• <strong>佛陀纪念馆:</strong>佛陀纪念馆为供奉佛祖的舍粒子而建,是一座融合古今与中外、传统与现代的建筑,具有文化与教育、慧解与修持的功能,主馆上方为世界最高108米佛像,馆内并有全世界第一间素食STARBUCKS,相当特别。</p><p>• <strong>彩虹村:</strong>原本将被拆除的眷村,经过老伯伯的巧手将眷村彩绘成新的风貌,老旧变成创新,而成为政府文化保留的特色村。</p><p>• <strong>逢甲夜市:</strong>台湾最大观光夜市,因『俗搁大碗』而吸引相当多民众前往朝圣;新奇又有趣的小吃琳琅满目,大肠包小肠、碳烤鸡排、懒人虾、红茶冰…等都是不可错过的美食。</p><p>* 创意旅店或同级</p>
<p>• <strong>101 Taipei: </strong>Taiwan's tallest building, with a total height of 508 meters, the integration of modern art and architectural features Chinese fengshui, there are around the world brand-name merchandise.</p><p>• <strong>Wu Baochun Bakery:</strong>From the shops opened by Taiwanese bread masters who have won the world's number one, you can taste different breads and feel the ultimate and perfection of bread masters!</p><p>• <strong>Yang Ming Shan National Park : </strong> It is close to the Taipei metropolitan area therefore is so-called Back Garden of Taipei and is an famous summer resort in northern Taiwan. Big Flower Clock is a place you have to visit and take pictures in the park.</p><p>• <strong>Xiao Youkeng : </strong>Yangmingshan is a sleeping volcanic zone and Xiao Youkeng is its largest crater. It is located in peak of Yangmingshan, erupting sulfur gases all the years thus became Taiwan's special geological landscape. </p><p>• <strong>Shihlin Shihlin Night Market: </strong> One of the largest night markets in Taipei, famous at home and abroad in a variety of traditional snacks, such as ho big chicken, tofu, oyster omelet, frogs lay eggs, Shihlin sausage ... and other Taiwanese snacks taste. Cheap clothes jewelry is also a good choice for shopping.</p><p>* Joy&Hedo Hotel Sanchong or similar </p><p></p><p>• <strong>台北101:</strong>台湾第一高楼,总高度达508公尺,融合现代艺术及中国风水的特色建筑,内有世界各地名牌商品。</p><p>• <strong>吴宝春面包坊:</strong>由曾获得世界第一的台湾面包达人所开的店铺,各位到此可自行品尝不同的面包,感受一下面包达人的极致与完美吧!</p><p>• <strong>阳明山国家公园:</strong>台北人的后花园,亦是重要的避暑场所,阳明山公园著名的大花钟为阳明山最代表地标所在。</p><p>• <strong>小油坑:</strong>阳明山为沉睡火山地质区,小油坑为其内最大火山口,位于阳明山高海拔处,长年喷发硫磺气体,为台湾特殊地质景观。</p><p>• <strong>士林夜市:</strong>台北市最具规模的夜市之一,以各种传统小吃闻名国内外,如豪大鸡排、臭豆腐、蚵仔煎、青蛙下蛋、士林大香肠…等台湾小吃可品尝。便宜的衣服首饰亦是购物的好选择。</p><p>* 享乐文旅三重馆或同级</p>
<p>After breakfast, you are free at leisure till your departure transfer to Taoyuan C.K.S. Airport. Home Sweet Home!</p><p></p><p>早餐后,自由活动至时间到送往机场,搭乘豪华客机返回甜蜜的家。</p>
Package Includes 配套包括:
- 5 Nights Accommodation (Local Star or Similar).<br class=""/>5 晚住宿。(当地星级或同等级) 。
- 5 Breakfast / 4 Lunches / 1 Dinner.<br class=""/>5早餐 / 4午餐 / 1晚餐。
- Sightseeing as per Itinerary.<br class=""/>行程列出之景点观光。
- Whole Trip Transfer Service.<br class=""/>全程交通载送服务。
- Professional Tour Guide.<br class=""/>专业导游接待。
Package Excludes 配套不包括:
- Return Economy Class Ticket.<br class=""/>往返经济舱座机票。
- Tour Guide & Driving Tipping for whole trip.<br class=""/>导游与司机全程小费。
- Travel Insurance (we can help Malaysian to arrange, foreigner please purchase at own country).<br class=""/>旅游保险(我们可协助马来西亚国籍旅客办理保险,其他国外旅客请自行在原籍地签购保险配套)。
- Others personal expenditure are not mention in itinerary.<br class=""/>所有不在本行程之内的额外个人开支。
- The above itinerary is for reference only, and is subject to any necessary changes in accordance to local requirements.
上述行程仅供参考,正确行程乃依照当地接待社按当时实际状况重新调整为主。 - 1 adult & 1 child share room, child is the same price with adult.
1位成人与1位儿童一房,儿童与成人同价。 - 2 adults & 1 child share room, child extra bed 80%, child no bed 60%.
2位成人与1位儿童一房,儿童有床需付80%团费,儿童无床则付60%团费。 - More than 110 centimeters (or 6 years old to 11 years old) Child extra bed, below 110 cm child no bed fare.
身高超过110公分(或6岁至11岁)之儿童强制加床,110公分以下无需加床。 - Below 2 years old(24 months) infant FOC.
2 岁以下(24 月内)之 Infant 免费。 - Price Not Applicable in Chinese New Year Period(20 Jan-28 Jan 2020, follow departure date).
春节期间不适用 2020 年 1 月 20 日~1 月 28 日(以出发日为准)。 - Any itinerary can request to change same city others hotel and subject to additional charges.
任何行程每一晚酒店可指定更换同城市其他酒店,须补价差。 - This package price valid for 2 to go, if only one person book the tour, the guest need to pay 2 persons tour fare.
本配套为两人成行,只有一位参加需收取两位费用。 - SHOPPING STOP: Traditional Aboriginal Product, Tianlu Art Center, Pearl, Tea
台湾特产:山地特产中心、天禄艺术中心、珍珠、茶叶